「dog days of summer」の意味は?ある時期を表すイディオム!【1分英会話】

Ray
2025.08.12 12:00
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!…

あわせて読みたい

「run out of steam」の意味は?3秒でわからなかったら答えを見てみて!【1分英会話】
Ray
「live out of a suitcase」の意味は?旅行で使える【1分英会話】
Ray
me john masters organicsとタングルティーザーのコラボアイテム数量限定発売
PR TIMES Topics
「cream of the crop」の意味は?「crop」は「農作物」を表す単語!【1分英会話】
Ray
「be full of beans」の意味は?明日から使いたいポジティブなフレーズ!【1分英会話】
Ray
エビアン®の世界観を存分に体験できるコラボカフェ
PR TIMES Topics
「Indian summer」の意味は?「アメリカ先住民の夏」ってどういうこと!?【1分英会話】
Ray
「summer fling」の意味は?「fling」の意味を知らない人も多いかも!?【1分英会話】
Ray
「カラリア」初オリジナルブランドより新たに5種類のフレグランスディフューザー発売
PR TIMES Topics
「top dog」の意味は?映画やドラマで聞いたことがあるかも!?【1分英会話】
Ray
「a bed of roses」の意味は?「バラのベッド」ってどういうこと!?【1分英会話】
Ray
秋の収穫祭がテーマの“秋の味覚”を使用した新商品やハロウィンにぴったりな期間限定スイーツが登場
PR TIMES Topics
「run out」の意味は?意外とわからない人が続出!?【1分英会話】
Ray
「pushing up daisies」の意味は?直訳しても意味が通じません!【1分英会話】
Ray
金木犀の秋季限定アイテム登場
PR TIMES Topics
「dangle a carrot」の意味は?思いつかないときは答えを確認してみて!【1分英会話】
Ray
「late bloomer」の意味は?日本語でも同じ意味のイディオムがあります!【1分英会話】
Ray
【Brooks Brothers × BRIEFING】限定コラボバッグ第2弾発売
PR TIMES Topics
「milking a duck」の意味は?「アヒルの乳を搾る」ってどういうこと!?【1分英会話】
Ray
「cheesy」の意味は?「チーズたっぷりな」のほかにも意味があって…?【1分英会話】
Ray
コンビニでアート展!障がいのあるアーティストによる「ファミマギャラリー」を開催
PR TIMES Topics