「milking a duck」の意味は?「アヒルの乳を搾る」ってどういうこと!?【1分英会話】

Ray
2025.07.30 08:00
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!…

あわせて読みたい

「the bee’s knees」の意味は?「knee」は「膝」という意味です!【1分英会話】
Ray
「earworm」の意味は?だれしも1度はこうなったことがあるはず!【1分英会話】
Ray
“花”をテーマに秋の雨にそっと寄り添うアートなビニール傘発売
PR TIMES Topics
「run out」の意味は?意外とわからない人が続出!?【1分英会話】
Ray
「hide and seek」の意味は?誰でも1回はしたことがあるはず...!【1分英会話】
Ray
エビアン®の世界観を存分に体験できるコラボカフェ
PR TIMES Topics
「cheesy」の意味は?「チーズたっぷりな」のほかにも意味があって…?【1分英会話】
Ray
「to roast someone」の意味は?「roast」は「焼く」という意味です!【1分英会話】
Ray
しっとり&むぎゅっとした食感の生ベーグルシリーズより第二弾登場
PR TIMES Topics
「butter someone up」の意味は?日本語でも食材を使った同じ意味のイディオムがあります!【1分英会話】
Ray
「dangle a carrot」の意味は?思いつかないときは答えを確認してみて!【1分英会話】
Ray
旬のフルーツを贅沢に盛り付けたわかさ生活とのコラボ新作パフェ登場
PR TIMES Topics
この英語ってどんな意味?「lend an ear」
OTONA SALONE
「give someone the cold shoulder」の意味は?わかりそうでわからない…!【1分英会話】
Ray
WWFジャパン親善大使のディーン・フジオカ氏とコラボレーション、寄付付きオリジナルグッズ
PR TIMES Topics
「in good shape」の意味は?簡単そうに見えるけど…?【1分英会話】
Ray
「copycat」の意味は?「コピー猫」ってどういうこと!?【1分英会話】
Ray
秋の味覚をひと足先に!タンテ・アニーより「栗のフレッシュチーズケーキ」数量限定発売
PR TIMES Topics
「a bed of roses」の意味は?「バラのベッド」ってどういうこと!?【1分英会話】
Ray
「Indian summer」の意味は?「アメリカ先住民の夏」ってどういうこと!?【1分英会話】
Ray
【あさぎり牛乳】あべのハルカス近鉄本店に初出店。夏限定メロンスイーツ販売 
PR TIMES Topics