「pushing up daisies」の意味は?直訳しても意味が通じません!【1分英会話】

Ray
2025.08.07 08:00
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!…

あわせて読みたい

「sleep on it」の意味は?直訳は“その上で眠る”!?【1分英会話】
Ray
「miss the boat」の意味は?ボートに乗り遅れた…?全然意味がわからない!【1分英会話】
Ray
【CHARVEL】エンジェル・ヴィヴァルディの新シグネイチャーモデル発売
PR TIMES Topics
「in bad shape」の意味は?直訳すると“悪い形”!?【1分英会話】
Ray
「under the knife」の意味は?意味を知ったら驚くはず…!【1分英会話】
Ray
コンビニでアート展!障がいのあるアーティストによる「ファミマギャラリー」を開催
PR TIMES Topics
「a bed of roses」の意味は?「バラのベッド」ってどういうこと!?【1分英会話】
Ray
「break the bank」の意味は?直訳の意味とそう遠くない!?【1分英会話】
Ray
【あさぎり牛乳】あべのハルカス近鉄本店に初出店。夏限定メロンスイーツ販売 
PR TIMES Topics
「bite one’s tongue」の意味は?直訳から意味を考えてみて!【1分英会話】
Ray
「blow the whistle」の意味は?直訳しても意味が通じません!【1分英会話】
Ray
【富士見パノラマリゾート】夏でも涼しく快適な「犬連れ避暑旅」
PR TIMES Topics
「pull someone’s leg」の意味は?直訳は「誰かの足を引っ張る」だけれど…?【1分英会話】
Ray
「twist someone’s arm」の意味は?直訳はしないで…!【1分英会話】
Ray
ぶどうの皮を活用したアップサイクルブランド「ぶどうのワンピース」が発売
PR TIMES Topics
「on cloud nine」の意味は?直訳すると「9個の雲」!?【1分英会話】
Ray
「It’s all Greek to me」の意味は?直訳しても意味が通じません!【1分英会話】
Ray
食育等を通して⼼と⾝体をリセット!複合宿泊施設「水の郷リトリート 再」開業
PR TIMES Topics
「get along with」の意味は?中学生で習う常識問題!?【1分英会話】
Ray
「come clean」の意味は?気になった人は答えを確認してみて!【1分英会話】
Ray
生はちみつ専門店「MYHONEY」より高活性のマヌカハニー「STRONG MANUKA」を発売開始
PR TIMES Topics