beefは肉ではない! “I have beef with my boss.”の意味ってわかる?

2025.04.14 10:05
英語力ゼロなのに、会社を辞めていきなり渡英した元編集者のお話、第296回。Illustration=Norio上司とステーキでも食べたのかと思ったら…先日、アメリカに転勤している日本人の友人から届いたメッセージにこう書いてありました。“I have beef with my boss.”私が、英語勉強中なのを知っているので、その友人はあえて英語で送ってきているようです。直訳すると「上司とビーフを持…

あわせて読みたい

【ご褒美ランチ】神戸ビーフのステーキを堪能できる神戸のレストラン5選
KIWAMINO
【コートヤード・バイ・マリオット 新大阪ステーション】春限定グルメバーガーは大阪の「肉吸い」をハンバーガーに融合! 「NIKUSUI & BEEF DELUXE BURGER」を発売
PR TIMES
「福岡県八女市産の茶葉」を活用したフレグランスアイテム登場
PR TIMES Topics
吉祥寺に小さなイーストハーレムが出現!『The Daps Famous Hood Joint』で味わう本場アメリカ仕込みのチョップドチーズサンドイッチ
さんたつ by 散歩の達人
英語「Happens to me all the time」の意味って?
朝時間.jp
オリジナル宝石石鹸ギフトボックス予約販売開始
PR TIMES Topics
ダニー、ルー、渡辺、ジョン。人の名前っぽいけど、実は同じものを意味していた! 何かわかる?
GOETHE
社会人必須スキル「上司をヨイショする」を英語でいうと?
GOETHE
今年も「よーじやの日」開催!生まれ変わった新よーじや”よじこ“をお披露目
PR TIMES Topics
京都で韓国の友人と会う約束をしたのに“as busy as a bee!”と言われてしまい…この意味って?
GOETHE
浅野忠信さんの英語スピーチ。ネイティブに感想を聞いたら“good enough. No cap!”だって。意味わかる?
GOETHE
【河馬印本舗】和モダン晴雨兼用傘に新柄登場
PR TIMES Topics
“give me a ring!”「指輪をくれ」ってこと? ロマンス詐欺かと思ったけど、違った話
GOETHE
動詞の“table”は、アメリカとイギリスでは意味が正反対だった
GOETHE
サステナブルシューズ「Öffen(オッフェン)」直営店「Öffen 福岡天神店」オープン
PR TIMES Topics
犬が「吠える」は英語で“bark”、じゃあ虎は何かわかる? ChatGPTで英会話レッスンしてみたら…
GOETHE
「ケロケロ鳴く」が英国人に全然通じない。カエルの鳴き方を英語で言える?
GOETHE
涼しげな手ぬぐいのインスタレーションが会場を彩る「かまわぬのてぬぐい展」今年も開催
PR TIMES Topics
駅で外国人女性を助けたら“You’re a peach!”と言われた。どういう意味?
GOETHE
ストレスが溜まって夜中にチーズケーキを丸ごと“wolf down”しちゃった。意味わかる?
GOETHE