「in good shape」の意味は?簡単そうに見えるけど…?【1分英会話】

Ray
2025.07.05 19:30
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!…

あわせて読みたい

「have ants in your pants」の意味は?ズボンのなかに蟻が入ってる…!?【1分英会話】
Ray
「wear the pants」の意味は?そのまま訳しても意味が通じません!【1分英会話】
Ray
日本酒蔵のこだわりの詰まったオリジナルかき氷を期間限定で販売
PR TIMES Topics
「take it easy」の意味は?どこかで聞いたことがある…?【1分英会話】
Ray
「copycat」の意味は?「コピー猫」ってどういうこと!?【1分英会話】
Ray
5周年を記念し赤肉メロンまるまる1個分を使用した「5th Anniversary ヴィーガンメロンボウル」を販売
PR TIMES Topics
「give someone the cold shoulder」の意味は?わかりそうでわからない…!【1分英会話】
Ray
「in bad shape」の意味は?直訳すると“悪い形”!?【1分英会話】
Ray
「カラリア」初オリジナルブランドより新たに5種類のフレグランスディフューザー発売
PR TIMES Topics
「milking a duck」の意味は?「アヒルの乳を搾る」ってどういうこと!?【1分英会話】
Ray
「hit the road」の意味は?直訳はしないで…!?【1分英会話】
Ray
次世代へと続く未来の水産業の形 海洋保全へのアクションを呼びかける絵馬「UMI-EMA」を企画
PR TIMES Topics
「break a sweat」の意味は?あなたの思う答えはあっていますか…?【1分英会話】
Ray
「for good」の意味は?単に「いい」という意味は含まれません...!【1分英会話】
Ray
世界にひとつだけの特別な一足をオーダーできる「アトリエレペット」開催
PR TIMES Topics
「get cold feet」の意味は?勇気を出して!【1分英会話】
Ray
「to roast someone」の意味は?「roast」は「焼く」という意味です!【1分英会話】
Ray
本格的な新米シーズンを前に早くも今年⼀番の味わいを皆様の⾷卓にお届け
PR TIMES Topics
「bug someone」の意味は?それぞれの単語の意味はわかるのに…!【1分英会話】
Ray
「the bee’s knees」の意味は?「knee」は「膝」という意味です!【1分英会話】
Ray
「FLUFFYDAY(フラッフィーデイ)」オンラインセレクトストア「60%」に日本初上陸
PR TIMES Topics