「water under the bridge」の意味は?直訳では意味が通じません!【1分英会話】

Ray
2025.03.08 19:30
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!…

あわせて読みたい

「It’s up to you.」の意味は?日常英会話で頻出のフレーズ!
Ray
「Over my head」の意味は?頭の上ってどういうこと?【1分英会話】
Ray
アウトドアのシーンにも大活躍!自立型BIG BAG登場
PR TIMES Topics
「fall on deaf ears」の意味は?「聞こえない耳に落ちる」ってどういうこと?【1分英会話】
Ray
「Come again?」の意味は?もう一度来てという意味ではありません!
Ray
福岡のドーナツ店より「母の日限定スペシャルギフトセット」登場
PR TIMES Topics
「under the weather」の意味は?「天気の下」だと意味が通じない...!
Ray
「You don't say.」の意味は?「あなたは言わない」という意味ではない!
Ray
【朝霧高原菓子舗】期間限定ポップアップをジェイアール名古屋タカシマヤに出店
PR TIMES Topics
「Break a leg」の意味は?直訳すると「脚を折る」!?【1分英会話】
Ray
「Today you, tomorrow me」の意味は?「今日はあなた、明日は私」と直訳できるから…?【1分英会話】
Ray
レモンピールとバターの香り豊かな「ウィークエンドシトロン」販売開始
PR TIMES Topics
「Hit the books」の意味は?「本をたたく」では意味が通じません!【1分英会話】
Ray
「storm in a teacup」の意味は?「コップのなかの嵐」でなにを表している?【1分英会話】
Ray
「burn your bridges」の意味は?直訳すると「橋を燃やす」になるけれど...!
Ray
「start over」の意味は?諦めずにもう一度...!【1分英会話】
Ray
「My feet are asleep」の意味は?「足が寝ている」ってどういうこと!?【1分英会話】
Ray
「Chasing rainbows」の意味は?虹を追いかけるってどういう意味?【1分英会話】
Ray