「storm in a teacup」の意味は?「コップのなかの嵐」でなにを表している?【1分英会話】

Ray
2025.03.07 19:30
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!…

あわせて読みたい

「You know what?」の意味は?日常英会話で使える!
Ray
「break the bank」の意味は?直訳の意味とそう遠くない!?【1分英会話】
Ray
胸がときめく“ハート”のお直しヘアメイクミラー発売
PR TIMES Topics
「million-dollar question」の意味は?「100万ドルの質問」...!?【1分英会話】
Ray
「miss the boat」の意味は?船を逃すってどういうこと?【1分英会話】
Ray
よもぎサロンyomogystにてクラシエ漢方研究所監修のカラダととのう「おまもりドリンク」を販売
PR TIMES Topics
「water under the bridge」の意味は?直訳では意味が通じません!【1分英会話】
Ray
「cool as a cucumber」の意味は?きゅうりってどんな食べ物?【1分英会話】
Ray
【SALON adam et rope】アーティスト Yasuko Hiranoと初コラボ。ファッションが融合した特別なコレクション
PR TIMES Topics
「burn your bridges」の意味は?直訳すると「橋を燃やす」になるけれど...!
Ray
「in the back of one’s mind」の意味は?「心のうしろのなかに」ってどういうこと!?【1分英会話】
Ray
耳をふさがないイヤホン「耳スピ」を使った「音響XRを活用した新しい野球観戦」の実証実験を実施
PR TIMES Topics
「what in the world」の意味は?「世界でなに」って一体どういうこと!?【1分英会話】
Ray
「by nature」の意味は?直訳すると「自然によって」になるけれど...?【1分英会話】
Ray
香るインテリアフレグランスをポップアップにて先行発売
PR TIMES Topics
「start over」の意味は?諦めずにもう一度...!【1分英会話】
Ray
「Hit the books」の意味は?「本をたたく」では意味が通じません!【1分英会話】
Ray
新食感!温度変化で瞬時に固まる「パリパリカカオとカシューミルクのかき氷」
PR TIMES Topics
「Look at you!」の意味は?「あなたを見てください」という意味ではありません!
Ray
「couldn’t care less」の意味は?意味を想像してみて!
Ray