「Break a leg」の意味は?直訳すると「脚を折る」!?【1分英会話】

Ray
2025.03.21 19:30
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!…

あわせて読みたい

「skeleton crew」の意味は?「骸骨の集団」ってどういうこと...!?【1分英会話】
Ray
「Over my head」の意味は?頭の上ってどういうこと?【1分英会話】
Ray
まるで花束みたい!「母の日限定オリジナルバウムクーヘン」
PR TIMES Topics
「sit on the fence」の意味は?フェンスに座るときのことを想像してみて!
Ray
「out of the blue」の意味は?難しく訳すと「晴天の霹靂」!
Ray
通気性と防虫性を兼ね備えた人気シリーズにセミダブルが登場
PR TIMES Topics
「cold turkey」の意味は?直訳は「冷たい七面鳥」だけど...?【1分英会話】
Ray
「face the music」の意味は?音楽に関する表現ではない!?【1分英会話】
Ray
東京ばな奈×ドクターイエロー!東京土産にぴったりなオリジナルデザインのエコバッグ登場
PR TIMES Topics
「Bite the bullet.」の意味は?直訳の「弾丸を噛む」では意味が通じません!
Ray
「Chasing rainbows」の意味は?虹を追いかけるってどういう意味?【1分英会話】
Ray
和モダン空間で体感する発酵温浴SPAオープン
PR TIMES Topics
「now or never」の意味は?直訳から連想してみて...!
Ray
「Today you, tomorrow me」の意味は?「今日はあなた、明日は私」と直訳できるから…?【1分英会話】
Ray
「eager beaver」の意味は?「熱心なビーバー」とは一体...?【1分英会話】
Ray
「ferris wheel」の意味は?「wheel」の意味に注目!【1分英会話】
Ray
「monkey business」の意味は?サルがやりそうなビジネスとは...?【1分英会話】
Ray
「butter up」の意味は?食べものに関係ない!?【1分英会話】
Ray