「right as rain」の意味は?気になった人は答えを確認してみて!【1分英会話】

Ray
2025.08.02 19:30
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!…

あわせて読みたい

「as a result of」の意味は?プレゼンで使いたいフレーズ!
Ray
「pushing up daisies」の意味は?直訳しても意味が通じません!【1分英会話】
Ray
山でこそ美味しいものを食べたい!北アルプス・涸沢ヒュッテにて試食販売会を開催
PR TIMES Topics
「miss the boat」の意味は?船を逃すってどういうこと?【1分英会話】
Ray
「pea-brained」の意味は?あまりいい意味では使われない…?【1分英会話】
Ray
人気アイテムの受注会も実施するポップアップをGREEN SPRINGSにて開催
PR TIMES Topics
「come clean」の意味は?気になった人は答えを確認してみて!【1分英会話】
Ray
「jump on the bandwagon」の意味は?直訳すると、楽隊車に飛び乗る...?【1分英会話】
Ray
折り鶴レーヨン糸を活用した8色のキャンバストートバッグ登場
PR TIMES Topics
「fit as a fiddle」の意味は?「fiddle」はバイオリンの別名!【1分英会話】
Ray
「go down in flames」の意味は?直訳すると、炎のなかに降りる!?【1分英会話】
Ray
コンビニでアート展!障がいのあるアーティストによる「ファミマギャラリー」を開催
PR TIMES Topics
「when all is said and done」の意味は?覚えて明日から使おう!【1分英会話】
Ray
「a bed of roses」の意味は?「バラのベッド」ってどういうこと!?【1分英会話】
Ray
“毎日の腸活”を応援する腸活ドレッシング発売
PR TIMES Topics
「Indian summer」の意味は?「アメリカ先住民の夏」ってどういうこと!?【1分英会話】
Ray
「as well as」の意味は?なんだっけ…思い出せない!【1分英会話】
Ray
見た目のインパクトと実用性を兼ね備えたタオル「かまぼこタオル」登場
PR TIMES Topics
「as far as I know」の意味は?使えたら英会話上級者!【1分英会話】
Ray
「milking a duck」の意味は?「アヒルの乳を搾る」ってどういうこと!?【1分英会話】
Ray
【CHARVEL】エンジェル・ヴィヴァルディの新シグネイチャーモデル発売
PR TIMES Topics