「egg on one’s face」の意味は?シチュエーションを想像してみて!【1分英会話】

Ray
2025.06.24 19:30
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!…

あわせて読みたい

「out of shape」の意味は?ヒントを見て考えて…!【1分英会話】
Ray
「in vain」の意味は?一生懸命頑張ったのに...【1分英会話】
Ray
【富士見パノラマリゾート】夏でも涼しく快適な「犬連れ避暑旅」
PR TIMES Topics
「on cloud nine」の意味は?直訳すると「9個の雲」!?【1分英会話】
Ray
「before long」の意味は?「long」に惑わされないで!【1分英会話】
Ray
アイランドタイプのリバーシブルキッチン「変化するままごとキッチン」発売
PR TIMES Topics
「butterflies in your stomach」の意味は?あなたの答えはあってる!?【1分英会話】
Ray
「to noodle」の意味は?「麵になる」ではありません!【1分英会話】
Ray
ライフスタイルショップunicoより新商品TVボード販売開始
PR TIMES Topics
「on the tip of one’s tongue」の意味は?直訳は「~の舌の先端に」【1分英会話】
Ray
「bite one’s tongue」の意味は?直訳から意味を考えてみて!【1分英会話】
Ray
次世代へと続く未来の水産業の形 海洋保全へのアクションを呼びかける絵馬「UMI-EMA」を企画
PR TIMES Topics
「keep one’s shirt on」の意味は?わからない人は答えをチェック!【1分英会話】
Ray
「blow the whistle」の意味は?直訳しても意味が通じません!【1分英会話】
Ray
カカオハスクをアップサイクルしたオリジナルブレンドティー2種発売
PR TIMES Topics
「late bloomer」の意味は?日本語でも同じ意味のイディオムがあります!【1分英会話】
Ray
「let one’s hair down」の意味は?直訳は「髪をおろす」だけれど…?【1分英会話】
Ray
ダブルネルドリップコーヒーをオン・ザ・ロックで楽しむ新体験メニュー
PR TIMES Topics
「kill two birds with one stone」の意味は?超有名なことわざ!【1分英会話】
Ray
「his heart is in the right place」の意味は?わかりそうでわからない…!【1分英会話】
Ray