「to noodle」の意味は?「麵になる」ではありません!【1分英会話】

Ray
2025.06.25 08:00
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!…

あわせて読みたい

「hide and seek」の意味は?誰でも1回はしたことがあるはず...!【1分英会話】
Ray
「cut to the chase」の意味は?ネイティブがよく使う!【1分英会話】
Ray
“花”をテーマに秋の雨にそっと寄り添うアートなビニール傘発売
PR TIMES Topics
「Catch-22」の意味は?これって熟語なの…?【1分英会話】
Ray
「hit the nail on the head」の意味は?「nail」ってどういう意味!?【1分英会話】
Ray
横浜の名店「水綾閣」との夏季限定コラボレーション「からだにやさしい中華ランチ」
PR TIMES Topics
「egg on one’s face」の意味は?シチュエーションを想像してみて!【1分英会話】
Ray
「to roast someone」の意味は?「roast」は「焼く」という意味です!【1分英会話】
Ray
WWFジャパン親善大使のディーン・フジオカ氏とコラボレーション、寄付付きオリジナルグッズ
PR TIMES Topics
「burn the midnight oil」の意味は?全然答えが想像できない!?【1分英会話】
Ray
「blackout」の意味は?複数の意味を答えられる?【1分英会話】
Ray
PAPABUBBLEより夏の風物詩「お盆」にちなんだ季節限定のミックス登場
PR TIMES Topics
「beats me」の意味は?「私を叩け」ってどういうこと!?【1分英会話】
Ray
「pull someone’s leg」の意味は?直訳は「誰かの足を引っ張る」だけれど…?【1分英会話】
Ray
漆黒の最中に包まれた新作「百万石最中大福ジェラート」誕生
PR TIMES Topics
「dog days of summer」の意味は?ある時期を表すイディオム!【1分英会話】
Ray
「cream of the crop」の意味は?「crop」は「農作物」を表す単語!【1分英会話】
Ray
エビアン®の世界観を存分に体験できるコラボカフェ
PR TIMES Topics
「take with a pinch of salt」の意味は?激ムズ問題!?【1分英会話】
Ray
「let’s say」の意味は?直訳すると「言おう」だけど…!?
Ray
しっとり&むぎゅっとした食感の生ベーグルシリーズより第二弾登場
PR TIMES Topics