「You can say that again」の意味は?直訳のままでは意味が通じません!

Ray
2025.01.31 19:30
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日1つ勉強しませんか?
簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!…

あわせて読みたい

「Up in the air」の意味は?直訳しないで!
Ray
「Chasing rainbows」の意味は?虹を追いかけるってどういう意味?【1分英会話】
Ray
丸福珈琲店×ビリケン!特別メニュー「ビリケンクリームソーダ」を期間限定提供
PR TIMES Topics
「The early bird catches the worm.」の意味は?「早起きの鳥は虫を捕まえる」と訳さない!
Ray
「It takes two to tango.」の意味は?「タンゴをするには2人が必要」ってどういうこと?【1分英会話】
Ray
【KUROSHIRO × NOUSPROJECTS】 コラボレーションインテリア「CUSHIONED STOOL」誕生
PR TIMES Topics
「I'm broke.」の意味は?直訳からは想像できない意外な意味!
Ray
「water under the bridge」の意味は?直訳では意味が通じません!【1分英会話】
Ray
神戸迎賓館 旧西尾邸「スペシャルローズランチ」
PR TIMES Topics
「couldn’t care less」の意味は?意味を想像してみて!
Ray
「burn your bridges」の意味は?直訳すると「橋を燃やす」になるけれど...!
Ray
サステナビリティ「BAKE SUSTAINABLE PROJECT」より「植物うまれのSOYタルト」発売開始
PR TIMES Topics
「under the weather」の意味は?「天気の下」だと意味が通じない...!
Ray
「For God’s sake」の意味は?サラっと使えたらかっこいい!
Ray
【 鎌倉五郎本店 】初の季節味!夏限定「鎌倉レモンサンドだょ」
PR TIMES Topics
「Bite the bullet.」の意味は?直訳の「弾丸を噛む」では意味が通じません!
Ray
「Come again?」の意味は?もう一度来てという意味ではありません!
Ray
母の日限定シフォンケーキと犬用ケーキがセットになった『Family【mother’s day】』の販売開始
PR TIMES Topics
「go bananas」の意味は?え!バナナに行くってどういう意味!?
Ray
「make waves」の意味は?英単語から意味を想像してみて!
Ray
【河馬印本舗】和モダン晴雨兼用傘に新柄登場
PR TIMES Topics