「in the back of one’s mind」の意味は?「心のうしろのなかに」ってどういうこと!?【1分英会話】

Ray
2025.05.13 08:00
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!…

あわせて読みたい

「You name it.」の意味は?「それを名づける」ってどういうこと!?【1分英会話】
Ray
「Chasing rainbows」の意味は?虹を追いかけるってどういう意味?【1分英会話】
Ray
パリの老舗手芸ブランド「Maison SAJOU」と初コラボ!SAJOUの世界観が詰まったウエア登場
PR TIMES Topics
「When pigs fly.」の意味は?豚が空を飛ぶ!?【1分英会話】
Ray
「upside down」の意味は?正しく意味を覚えてる...?【1分英会話】
Ray
「バガブー×コンゲス スロイド」限定コラボレーション発売
PR TIMES Topics
「what in the world」の意味は?「世界でなに」って一体どういうこと!?【1分英会話】
Ray
「a bed of roses」の意味は?「バラのベッド」でなにを表す?【1分英会話】
Ray
通気性と防虫性を兼ね備えた人気シリーズにセミダブルが登場
PR TIMES Topics
「Bite the bullet.」の意味は?直訳の「弾丸を噛む」では意味が通じません!
Ray
「Over my head」の意味は?頭の上ってどういうこと?【1分英会話】
Ray
Cycle.meより新商品「食物繊維がとれる水」販売開始
PR TIMES Topics
「Hit the books」の意味は?「本をたたく」では意味が通じません!【1分英会話】
Ray
「storm in a teacup」の意味は?「コップのなかの嵐」でなにを表している?【1分英会話】
Ray
オリジナル生ごみ処理機 「パリパリキュー 春を待つシマエナガPPC-11F2-SME」登場
PR TIMES Topics
「water under the bridge」の意味は?直訳では意味が通じません!【1分英会話】
Ray
「fall on deaf ears」の意味は?「聞こえない耳に落ちる」ってどういうこと?【1分英会話】
Ray
「worth one's salt」の意味は?「塩に値する」ってどういうこと!?【1分英会話】
Ray
「by nature」の意味は?直訳すると「自然によって」になるけれど...?【1分英会話】
Ray