「fit like a glove」の意味は?意外と予想が当たっているかも!?【1分英会話】

Ray
2025.07.18 19:30
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!…

あわせて読みたい

「butter someone up」の意味は?日本語でも食材を使った同じ意味のイディオムがあります!【1分英会話】
Ray
「earworm」の意味は?だれしも1度はこうなったことがあるはず!【1分英会話】
Ray
こどもと旅するスーツケース「ヘイヘイ」に待望のキャビンサイズ登場
PR TIMES Topics
「old hat」の意味は?「古い帽子」ってどういうこと!?【1分英会話】
Ray
「copycat」の意味は?「コピー猫」ってどういうこと!?【1分英会話】
Ray
大人気のMAMBOエコバッグに新作が登場!
PR TIMES Topics
「If the shoe fits, wear it」の意味は?わからない人は答えをチェック!【1分英会話】
Ray
「like two peas in a pod」の意味は?「pod」は「莢(さや)」のこと!【1分英会話】
Ray
人気アイテムの受注会も実施するポップアップをGREEN SPRINGSにて開催
PR TIMES Topics
「ride someone’s coattails」の意味は?「coattail」はコートから垂れ下がっている布のこと!【1分英会話】
Ray
「cheesy」の意味は?「チーズたっぷりな」のほかにも意味があって…?【1分英会話】
Ray
WWFジャパン親善大使のディーン・フジオカ氏とコラボレーション、寄付付きオリジナルグッズ
PR TIMES Topics
「big deal」の意味は?!どこかで聞いたことがあるはず!?【1分英会話】
Ray
「fit as a fiddle」の意味は?「fiddle」はバイオリンの別名!【1分英会話】
Ray
魔法にかけられたような非日常体験「魔法のバラとベルドレスフェア」
PR TIMES Topics
「summer fling」の意味は?「fling」の意味を知らない人も多いかも!?【1分英会話】
Ray
「milking a duck」の意味は?「アヒルの乳を搾る」ってどういうこと!?【1分英会話】
Ray
出会えるのは羽田空港だけ!東京ばな奈くまッスのポーチセット新発売
PR TIMES Topics
「late bloomer」の意味は?日本語でも同じ意味のイディオムがあります!【1分英会話】
Ray
「without fail」の意味は?直訳から意味を連想してみて!【1分英会話】
Ray
本格的な新米シーズンを前に早くも今年⼀番の味わいを皆様の⾷卓にお届け
PR TIMES Topics