「 I'm over the moon.」の意味は?月を超える!?直訳だと意味が通じない!

Ray
2025.01.29 19:30
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日1つ勉強しませんか?
簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!…

あわせて読みたい

「단골(タンゴル)」の意味は?
Ray
「잘 지내요?(チャル チネヨ)」の意味は?挨拶として使うフレーズ!
Ray
いつもの朝食プラス「Y1000」でウェルネスライフ。管理栄養士が奨める新習慣!
antenna
「빨대(パルテ)」の意味は?カフェやレストランで使うもの!
Ray
英語「keep it down」の意味と使い方
朝時間.jp
お風呂の日にミニ桶を鉢にしたハーブを育てる栽培キット発売
PR TIMES Topics
「I'm broke.」の意味は?直訳からは想像できない意外な意味!
Ray
中国語で【雪吻巧克力】と表す日本のお菓子は?「吻」はキスという意味!
Ray
日比谷花壇が監修したカプセルトイ向け「日比谷花壇 フラワーアソートコレクション」全4種登場
PR TIMES Topics
中国語で【大叔的愛】と表す日本のドラマは?「大叔」は「おっさん」を表す!
Ray
「개뿔(ケプル)」の意味は?直訳すると“犬の角”!?
Ray
新作の日傘・帽子を含む新商品を販売
PR TIMES Topics
「마음을 먹다(マウムル モクタ)」の意味は?直訳では通じない!?
Ray
「맨몸운동(メンモムウンドン)」の意味は?直訳したらダメ?わかる人は韓国語上級者!
Ray
老舗の編立職人と天然素材を追求!和紙糸の足袋型靴下誕生
PR TIMES Topics
英語「Girl talk」の意味って?
朝時間.jp
英語「Can you scoot over a bit?」の意味って?
朝時間.jp
【東京開催決定】電気自動車の世界選手権って?
antenna
この英語ってどんな意味?「I got this! 」
OTONA SALONE
英語「I got the time wrong」の意味って?
朝時間.jp