「 I'm over the moon.」の意味は?月を超える!?直訳だと意味が通じない!

Ray
2025.01.29 19:30
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日1つ勉強しませんか?
簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!…

あわせて読みたい

中国語で【百奇】と表す日本のお菓子は?旅行客にも大人気のあのお菓子!
Ray
中国語で【大叔的愛】と表す日本のドラマは?「大叔」は「おっさん」を表す!
Ray
消化酵素「カタヂアスターゼ」に込められた「生活者に寄り添う」思い
antenna
英語「Girl talk」の意味って?
朝時間.jp
「break the ice」の意味は?「アイスを砕く」ではありません
Ray
コーヒーブランドEspresso Tokyoから冷却グラス「IceQuick Gras」登場
PR TIMES Topics
「I'm broke.」の意味は?直訳からは想像できない意外な意味!
Ray
「You can say that again」の意味は?直訳のままでは意味が通じません!
Ray
【熊とハニー】ほわほわサクサク「ハニーメレンゲバターサンド」発売
PR TIMES Topics
「Bite the bullet.」の意味は?直訳の「弾丸を噛む」では意味が通じません!
Ray
「Don’t cry over spilled milk.」の意味は?「こぼれたミルクで泣かないで」ってどういうこと!
Ray
都道府県にフォーカスしたおやつ菓子発売
PR TIMES Topics
「Once in a blue moon.」の意味は?青い月ってどういう意味?【1分英会話】
Ray
「under the weather」の意味は?「天気の下」だと意味が通じない...!
Ray
【HAKKO YOMOGI & POLY-LOGY GRANOLA】POP UP STORE初開催
PR TIMES Topics
「No way!」の意味は?海外ドラマでよく聞くセリフといえば...?
Ray
「When pigs fly.」の意味は?豚が空を飛ぶ!?【1分英会話】
Ray
他にはない特別なランドセル「ICHIGO ランドセル」誕生
PR TIMES Topics
「go bananas」の意味は?え!バナナに行くってどういう意味!?
Ray
「Up in the air」の意味は?直訳しないで!
Ray