「give it a shot」の意味は?ヒントを見てみて!【1分英会話】

Ray
2025.06.05 08:00
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!…

あわせて読みたい

「before long」の意味は?「long」に惑わされないで!【1分英会話】
Ray
「in good shape」の意味は?簡単そうに見えるけど…?【1分英会話】
Ray
カカオハスクをアップサイクルしたオリジナルブレンドティー2種発売
PR TIMES Topics
「on time」の意味は?「時間の上」って...?【1分英会話】
Ray
「in vain」の意味は?一生懸命頑張ったのに...【1分英会話】
Ray
国産竹100%から作られた竹紙を本文用紙に使用した2026年版ダイアリーを発売
PR TIMES Topics
「long shot」の意味は?「shot」は「発射」という意味です!【1分英会話】
Ray
「give someone the cold shoulder」の意味は?わかりそうでわからない…!【1分英会話】
Ray
「大玉まるごとメロンショート」を7月の3日間限定で販売
PR TIMES Topics
「hit the nail on the head」の意味は?「nail」ってどういう意味!?【1分英会話】
Ray
「take with a pinch of salt」の意味は?激ムズ問題!?【1分英会話】
Ray
金木犀の秋季限定アイテム登場
PR TIMES Topics
「beats me」の意味は?「私を叩け」ってどういうこと!?【1分英会話】
Ray
「goose bumps」の意味は?ゾクゾクすると...?【1分英会話】
Ray
PAPABUBBLEより夏の風物詩「お盆」にちなんだ季節限定のミックス登場
PR TIMES Topics
「bury the hatchet」の意味は?3秒でわからなかったら答えを見てみて!【1分英会話】
Ray
「be fixing to」の意味は?え!そんな意味があったの!?【1分英会話】
Ray
こどもと旅するスーツケース「ヘイヘイ」に待望のキャビンサイズ登場
PR TIMES Topics
「bring home the bacon」の意味は?よく考えればわかるかも…?【1分英会話】
Ray
「go down in flames」の意味は?直訳すると、炎のなかに降りる!?【1分英会話】
Ray
5周年を記念し赤肉メロンまるまる1個分を使用した「5th Anniversary ヴィーガンメロンボウル」を販売
PR TIMES Topics