「have a big mouth」の意味は?答えが気になりすぎる…!【1分英会話】

Ray
2025.06.04 19:30
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!…

あわせて読みたい

「shake a leg」の意味は?正解が意外すぎる…!【1分英会話】
Ray
「pull someone’s leg」の意味は?直訳は「誰かの足を引っ張る」だけれど…?【1分英会話】
Ray
3才から使えるナチュラル処方のシャワージェル登場
PR TIMES Topics
「go with the flow」の意味は?あくまで気楽に...!【1分英会話】
Ray
「a bed of roses」の意味は?「バラのベッド」でなにを表す?【1分英会話】
Ray
スパイスクッキー缶の“八幡屋礒五郎コラボKAN-KAN”を販売
PR TIMES Topics
「let one’s hair down」の意味は?直訳は「髪をおろす」だけれど…?【1分英会話】
Ray
「give it a shot」の意味は?ヒントを見てみて!【1分英会話】
Ray
洋服のように天候や気分に合わせてアウターを変えられる新発想のリュック
PR TIMES Topics
「fall on deaf ears」の意味は?「聞こえない耳に落ちる」ってどういうこと?【1分英会話】
Ray
「worth one's salt」の意味は?「塩に値する」ってどういうこと!?【1分英会話】
Ray
【フルーツピークス】まるでケーキのような「果物が主役のフルーツゼリー」
PR TIMES Topics
「monkey business」の意味は?サルがやりそうなビジネスとは...?【1分英会話】
Ray
「Don't cry over spilt milk.」の意味は?日本のことわざでいいかえてみて!【1分英会話】
Ray
希少なきのこと玉緑茶を独自ブレンドした龍舞茶発売
PR TIMES Topics
「It takes two to tango.」の意味は?「タンゴをするには2人が必要」ってどういうこと?【1分英会話】
Ray
「bite someone’s head off」の意味は?英語上級者向けの難しいフレーズ
Ray
アートフィギュア『HELLO KITTY "BLACK SERIES"』発売
PR TIMES Topics
「couldn’t care less」の意味は?意味を想像してみて!
Ray
「a win-win situation」の意味は?答えが気になりすぎる…!【1分英会話】
Ray
日本初上陸!「辛ラーメン」の専門店原宿「OKUDO DINING&CAFÉ」に オープン
PR TIMES Topics