「the tip of the iceberg」の意味は?日本語と同じ表現!

Ray
2025.03.17 19:30
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!…

あわせて読みたい

「the elephant in the room」の意味は?「部屋のなかにいるゾウ」ってどういう意味!
Ray
「Just say the word.」の意味は?「ただ言葉を言ってね」ってどういうこと?
Ray
【MMCanelé】夏季限定「レモンフェア」開催
PR TIMES Topics
「worth one's salt」の意味は?「塩に値する」ってどういうこと!?【1分英会話】
Ray
「fall on deaf ears」の意味は?「聞こえない耳に落ちる」ってどういうこと?【1分英会話】
Ray
アメリカンシェーブアイスが楽しめる電動かき氷器「シェイブアイスメーカー」登場
PR TIMES Topics
「hang in there」の意味は?「そこに吊るす」ではない…!
Ray
「in the back of one’s mind」の意味は?「心のうしろのなかに」ってどういうこと!?【1分英会話】
Ray
【果実屋珈琲】これからの季節にぴったり「甘熟マンゴーとシーフードのサラダ 選べるサンドプレート」
PR TIMES Topics
「Down to earth」の意味は?人の性格を表すフレーズ
Ray
「break the bank」の意味は?直訳の意味とそう遠くない!?【1分英会話】
Ray
希少なきのこと玉緑茶を独自ブレンドした龍舞茶発売
PR TIMES Topics
「Hit the books」の意味は?「本をたたく」では意味が通じません!【1分英会話】
Ray
「eat like a bird」の意味は?鳥が食べているところを想像すれば意味がみえてくる...!
Ray
濃厚なミックスジュースをプリンで表現した大阪土産の新定番
PR TIMES Topics
「kind of」の意味は?ネイティブが毎日使ってる!
Ray
「as a result of」の意味は?プレゼンで使いたいフレーズ!
Ray
七夕の夜をモチーフにした季節の風情感じる「七夕三味胴」登場
PR TIMES Topics
「Have a sweet tooth」の意味は?甘い歯を持っているって一体...?
Ray
「a bed of roses」の意味は?「バラのベッド」でなにを表す?【1分英会話】
Ray
赤ちゃんの五感を刺激する人気の布絵本シリーズに新作2種登場
PR TIMES Topics