海外では通じない!【コンセント】を英語で正しく言えますか?

2024.12.11 18:00
英語だと思ってよく使っているその言葉、実は海外では通じないかも!?いざというときに恥をかかないよう、正しい英語表現を知っておきましょう!…

あわせて読みたい

海外では通じない!【マイペース】を英語で正しく言えますか?
mamagirl
海外では通じない!?【サラリーマン】を英語で正しく言えますか?
mamagirl
【CHaT VEGAN AND GLUTENFREE】ヴィーガン&グルテンフリーのスイーツショップ期間限定オープン
PR TIMES Topics
海外では通じない?!【マンツーマン】を英語で正しく言えますか?
mamagirl
海外では通じない!?【キーホルダー】を英語で正しく言えますか?
mamagirl
日本の伝統文化である「盆栽」をコンセプトに「TRADMAN’S BONSAI COLLECTION」を発売
PR TIMES Topics
海外では通じない!【インフレ】を英語で正しく言えますか?
mamagirl
海外では通じない?!【ナイーブ】を英語で正しく言えますか?
mamagirl
旬のいちごをふんだんに使った期間限定スイーツフェア開催
PR TIMES Topics
海外では通じない!【ノートパソコン】を英語で正しく言えますか?
mamagirl
海外では通じない?!【パーカー】を英語で正しく言えますか?
mamagirl
【東京で公道レース】ってホント?話題のフォーミュラEとは
antenna
海外では通じない?!【ショートケーキ】を英語で正しく言えますか?
mamagirl
海外では通じない!【ミルクティー】を英語で正しく言えますか?
mamagirl
海外では通じない!【ソフトクリーム】を英語で正しく言えますか?
mamagirl
海外では通じない!【フライドポテト】を英語で正しく言えますか?
mamagirl
海外では通じない!【マンション】を英語で正しく言えますか?
mamagirl
海外では通じない!【スーパー】を英語で正しく言えますか?
mamagirl