「かわいい!」「すごい」「超」以外で、口にするだけで「オンナ下げる」NGフレーズ2つって?

2024.11.17 22:01
普段話している言葉遣いだと、好感度を下げることがあります。日常会話でよく使う上品には聞こえないフレーズを5つ取り上げ、その具体的な言い換え例文とワンポイントアドバイスを、 (一社)日本プロトコール&マナーズ協会の松田玲子…

あわせて読みたい

「누구세요?(ヌグセヨ)」の意味は?韓国ドラマの頻出フレーズ!
Ray
「만나서 반가워(マンナソ バンガウォ)」の意味は?韓国ドラマの頻出フレーズ!
Ray
ロキソニンにまつわる素朴な疑問を薬の作り手が解決! 小さな錠剤に込められた想いとは
antenna
「또 보자(ト ボジャ)」の意味は?韓国ドラマの頻出フレーズ!
Ray
つい使いがちだけど、すぐ止めて!好感度を下げてしまう3大ワード「かわいい!」「すごい」「超」
OTONA SALONE
パリ発の新ブランド「domestique」との限定コラボ!紙袋デザインのレザーバッグ発売
PR TIMES Topics
「すみません」を多用する人は、エレガントさ低め⁉ 言いかえるだけで、印象が格上げされる「魔法のフレーズ」
OTONA SALONE
名詞でラベリングしない、言い換える…人を傷つけないテキストコミュニケーションの方法〈言語学者・尾谷昌則さんに聞く!vol.3〉
yoi
Hugh Morganよりクリスマス限定スイーツコレクション登場
PR TIMES Topics
「パッと見」の印象が9割!今日からマネできる「第一印象が良くなる秘訣」とは(後編)
OTONA SALONE
「한 번만 봐줘(ハンボンマン バジョ)」の意味は?韓国ドラマの頻出フレーズ!
Ray
あなたの動画を自然に翻訳!「AI動画翻訳くん」とは?
antenna
「見た目」はいいのに印象に残らない「残念な人」に共通する、初対面で「出来ていない」大切なこと
OTONA SALONE
「결혼해주세요(キョロネジュセヨ)」の意味は?韓国ドラマの頻出フレーズ!
Ray
イルミネーション企画「Starlight Winter~星と光の特等席~」開催
PR TIMES Topics
ネイティブをムッとさせない、実践的な英会話力がぐんぐん身につく! 日本人が使いがちな“NGフレーズ”を集めました。
PR TIMES
ネイティブをムッとさせない、実践的な英会話力がぐんぐん身につく!日本人が使いがちな“NGフレーズ”を集めました。
ラブすぽ
ハワイ発のコーヒーブランド「ホノルルコーヒー」の日本第1号店原宿にオープン
PR TIMES Topics
「실화냐?(シルァニャ)」の意味は?韓国ドラマの頻出フレーズ!
Ray
「私的には〜」はいい印象を与えない!気をつけたい「若者言葉」や「余計語」とは!?【頭がいい人の敬語の使い方】
ラブすぽ