海外では通じない?!【ペアルック】を英語で正しく言えますか?

2025.02.17 17:00
英語だと思ってよく使っているその言葉、実は海外では通じないかも!?いざというときに恥をかかないよう、正しい英語表現を知っておきましょう!…

あわせて読みたい

海外では通じない?!【コック】を英語で正しく言えますか?
mamagirl
海外では通じない?!【ユニーク】を英語で正しく言えますか?
mamagirl
イースターをモチーフにしたテイクアウトスイーツを販売
PR TIMES Topics
海外では通じない?!【マンツーマン】を英語で正しく言えますか?
mamagirl
海外では通じない!?【アルバイト】を英語で正しく言えますか?
mamagirl
【木村屋直営店】4月の新商品3種類を期間限定販売
PR TIMES Topics
海外では通じない?!【スキンシップ】を英語で正しく言えますか?
mamagirl
海外では通じない?!【ワイシャツ】を英語で正しく言えますか?
mamagirl
【Hydro Flask®】メタリックなトレイルシリーズの新サイズが登場
PR TIMES Topics
海外では通じない?!【フロント】を英語で正しく言えますか?
mamagirl
海外では通じない!【アイスコーヒー】を英語で正しく言えますか?
mamagirl
亀屋万年堂から看板商品「ナボナ」の進化形和菓子「東京ナボロン」登場
PR TIMES Topics
英語「Rocking matching fits today!」の意味って?
朝時間.jp
英語「in style」の意味って?
朝時間.jp
ちちぶコーヒーを運営するMOJI Product!売上の一部を桜保全活動のため清雲寺へ寄付
PR TIMES Topics
「リサイクルショップ」を英語で言うと?
朝時間.jp
英語「Weekend’s get-together」の意味って?
朝時間.jp
「かどや製油×オリゼ」ごまの香ばしさ×お米の甘み「米麹グラノーラ セサミプロテイン」
PR TIMES Topics
英語「Your outfit is drip」の意味って?
朝時間.jp
英語「spend way too much」の意味って?
朝時間.jp
花畑や緑に囲まれる空間で、手ぶらで楽しめる「上質で特別なピクニック」
PR TIMES Topics